マミーとしまくらさん
甘えん坊の弟天使くんのためにも、あったかカーディガンを。
パリときどきバブーを応援…
1年生のプチ天使ちゃんは、毎日学校で習ってくる詩の朗読などを、マミーに教えてもらって。
正しい発音に直してもらって。
フランス語の読み方を教えてもらって。
(ちなみに、横で聞いている私には、2人が直し直されする微妙〜な発音の違いが全く分からない。。。)
ベベがうまれてからは入れ替わり。
日本のマミー(おばあちゃん)とパピー(おじいちゃん)が来ていて。
両方のマミーに甘えつづけているプチ天使ちゃんです。
プチ天使ちゃんの学校のノートを見るたびに驚くほどの上達。
ミミズがはうような心もとない字だったフランス語は、あっという間にフランス人の書く筆記体に。
やっぱり小学校ってすごいな〜。
ところで、お医者さんになっている中高の同級生。
「しまくらさん」という男性患者を、「しまくらさ〜ん。しまくらちよこさ〜ん。」と思わず叫んでしまって横の看護婦さんも笑いをこらえる。
なんて記事を読んで、今日は笑いでスタートしている1日です♪
晴れが続いていたパリもまた今日からどんより曇り雨だ〜。
なんてちょっと暗い気持ちになっていたのが一気に吹き飛びました。
↑がんばるバブーに応援クリック!
いつも応援ありがとうございます♪
1日1回のクリックがランキングに反映する仕組みです。
今日も楽しんで頂けたら、忘れず応援クリック
していただけるとうれしいです!
コチラを見るとやはりパリの生活は羨ましいですね・・